Announcement

Announcement Module
Collapse
No announcement yet.

Tapau

Page Title Module
Move Remove Collapse
X
Conversation Detail Module
Collapse
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Tapau

    leh baca kat sini

    http://forum.lowyat.net/topic/1464179/all

    post no 20 tu yg aku penah dengar

  • #2
    Re: Tapau

    entah la berasal dari bahasa mana.. tapi sakit hati jugak la mendengarnya.. contoh ayat.

    kesian Barca kena 'tapau' ngan chelsea.

    Comment


    • #3
      Re: Tapau

      I skip work just because want to call my mom regarding on this.
      Nak double kompom.
      Mom kata bungkus je la.
      Apa kes tapau utk bungkus mayat sahaja??
      If for bungkus mayat, why I go to pasar beli makanan I cakap tapau?
      tapau bangkai ah?

      Okay la..kena bebel mom.
      Lain org tu tatau la plak.
      Okie?

      Comment


      • #4
        Re: Tapau

        ok, dah bole tapau dah thread ni

        Comment


        • #5
          Re: Tapau

          dalam bahasa cina, "bungkus" ditulis sebagai Bāo 包

          maksud Dà 大 ialah "besar"

          orang cina slalu cakap "Dà Bāo" 大包
          bila gabung hurup tu jadilah "bungkus besar"

          perkataan "tapau" ni orang melayu maksud bungkus..
          sekian kelas bahasa cina murid2..

          Comment


          • #6
            Re: Tapau

            Eh hamim...ololo..
            Jgn la tecitt ati.
            Hihi..
            Saya mmg nak double confirm spya x bg salah info.

            Comment


            • #7
              Re: Tapau

              5. Tapau bermaksud 'kalahkan'

              Contoh ayat : "Kalau setakat Manjeket tu, senang2 je aku tapau pakai Troll Warlord", kata Cheng bermonolog.

              Comment


              • #8
                Re: Tapau

                Originally posted by Awang Goneng View Post
                5. Tapau bermaksud 'kalahkan'

                Contoh ayat : "Kalau setakat Manjeket tu, senang2 je aku tapau pakai Troll Warlord", kata Cheng bermonolog.
                kene tapau

                Comment


                • #9
                  Re: Tapau

                  Originally posted by ibanez_712 View Post
                  dalam bahasa cina, "bungkus" ditulis sebagai Bāo 包

                  maksud Dà 大 ialah "besar"

                  orang cina slalu cakap "Dà Bāo" 大包
                  bila gabung hurup tu jadilah "bungkus besar"

                  perkataan "tapau" ni orang melayu maksud bungkus..
                  sekian kelas bahasa cina murid2..
                  kena bagitau gak...Dà bunyinya ta bukan da...manakala Bāo bunyinya pao/pau bukan bao.....kang ada yg konpius kang

                  Comment


                  • #10
                    Originally posted by HaMimAlif
                    kalau da & bao yg mmg bunyi da bao maksudnya apa pulak?


                    ke takde maksud?


                    ke "dah bau"?
                    Xde..dalam mandarin memang da bunyi ta..kalau ta bunyi tha tebal sket,ada qalqalah

                    Sent from my GT-P1000 using Rimautalk

                    Comment


                    • #11
                      Re: Tapau

                      jgn lupa idgham maalghunnah...

                      Comment


                      • #12
                        Re: Tapau

                        sape la mandai2 ckp tapau bungkus mayat tadi

                        Comment

                        Working...
                        X